您现在的位置: 快乐阅读网 >> 日语 >> 日语一级 >> 正文 用户登录 新用户注册
日语一级复习:一级必修文法第三章        【字体:
日语一级复习:一级必修文法第三章
作者:佚名    文章来源:快乐阅读网 zuowenw.com    点击数:    更新时间:2008-6-15    


本文《日语一级复习:一级必修文法第三章》关键词:Japanese
第三章  逆接

一、~(に)は~が~

连接同一个词,多用于对前述事项认可并在后项提出相反意见的场合。

例:行くには行く、今日は行きたくない。/ 去是去,但是今天不想去。

二、~とはいえ

前接体言或用言基本形,首先肯定前述事项,然后在后项提出与其相反的情况,属文言表现形式,多用于书面语。可译为“虽然……但是……”。也可置于句首,表示“虽然如此”等意思,起接续词的作用。

例:静かとはいえ、駅からちょっと遠すぎる。/ 虽说安静,但离车站太远了点。    

熱が下がった。とはいえ全快したわけではない。/ 烧退了,但并未痊愈。

三、~と言えども

前接体言或用言基本形,属文言表现形式,多用于书面语。

1、构成逆接确定条件,即前项为既定事实,后项内容异于前项内容。可译为“虽说……可是……”。

例:校長といえども校則は守らなければなりません。/ 虽说是校长,也不能违反学校的规章制度。

2、前接“いかなる”等,后与表示否定的“ない”呼应。可译为“无论……都不……”。

例:いかなる困難といえども、自分一人の意志で一国の法律を変えることはできない。/ 无论什么样的权势者也不能凭自己的意志改变一国的法律。

四、~であれ

前接体言,可译为“无论……”。两个“であれ”交替使用,带有一种放任的语气,可译为“无论……还是……”。

例:どんな理由であれ、けんかはよくない。/ 无论什么理由,打架是不好的。    

教師であれ学生であれ、校則を守る義務がある。/ 无论是教师还是学生都有义务遵守学校的规章制度。

五、~ものを

前接用言连体形。

1、表示前后项的内容相反或不相容,常伴有不平、不满、责怪、惋惜、遗憾等语气。可译为“本来……可是……”。

例:知らせてくれれば、駅まで迎えに行ったものを、なぜ知らせてくれなかったのですか。/ 要是通知我,我会去车站迎接,可是为什么没通知我呢?

2、用于句尾,起终助词的作用,表示不满、责怪、遗憾等语气。

例:知らないふりをしていればいいものを/ 本来装不知道就行了吗。

六、~と思いきや

接前项句尾,起接续助词的作用。其前项多为主观判断、意见等,后项则多为与前项发展脉络相违的事出意料的结果。可译为“原以为……不料……”。

例:今度の試合はこちらのら楽勝かと思いきや、結局むこうが逆転し勝利を収めた。/ 原以为这次比赛我方可以轻而易举地取胜,不料结果实对方反败为胜。

[1] [2] 下一页

日语学习资料免费下载===点击进入


 

::发表评论::
 姓 名:
 评 分: 1分 2分 3分 4分 5分
 评论内容:

严禁发表危害国家安全、政治、黄色淫秽等内容的评论。
用户需对自己在使用快乐阅读网 www.zuowenw.com 服务过程中的行为承担责任。
本站管理员有权保留或删除评论内容。
评论内容只代表网友个人观点,与本网站立场无关。

  网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
文章录入:无限朝阳    责任编辑:无限朝阳 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
    最新热点 最新推荐 相关文章
    日语辅导:断り状
    日语辅导:督促状
    日语辅导:承認状
    日语辅导:礼状
    日语辅导:祝い状
    日语辅导:詫び状
    日语辅导:送付状
    日语辅导:依頼状
    日语辅导:案内状
    日语辅导:就職祝い御礼