![]() |
![]() |
| 您现在的位置: 快乐阅读网 >> 日语 >> 日语一级 >> 正文 |
|
|||||
| 日语一级复习:一级必修文法第四章 | |||||
| 作者:佚名 文章来源:快乐阅读网 zuowenw.com 点击数: 更新时间:2008-6-15 | |||||
|
一、~ものなら 前接动词连体形,前项假设一种不可能实现或实现可能性极小的情况,后项多为同一动词的希望、意志表现,表达说话人希望、期待该假设实现的心情。当后项谓语为命令形式时,则多表达讽刺、反驳的语气。可译为“如果能……的话……”。 例:行けるものなら、今すぐ日本へ行ってみたい。/ 要是能去的话,现在就想去日本看看。 二、~ものとして 前接用言连体形,前项假定或认定某一情况,后项表示据此采取的态度、行动等。可译为“当作……”。 例:このけんかはなかったものとして、仲良くしていきましょう。/ 就当没吵架这回事,好好交往吧。 三、~としたって 前接体言或用言基本形,前项一般设定某一既定或假定的事实,后项以逆接的形式表达说话人的意见、看法等。可译为“就算……也……”。 例:先生としたって、まったく間違いをしないわけではないのです。/ 就算是老师,也并非完全不出错。 四、~にしたって 前接体言、用言基本形,表示从诸多情况中确定或假定一项,后项得出不因前项实现而改变的结论。可译为“即使作为……也……”。 例:息子が東京大学に入れば、親にしたって鼻が高いでしょう。/ 儿子如果上了东京大学,即使作为父母也很自豪吧。 五、~としたところで ~にしたところで 前接表示人物的名词,表示即使以该人物的身份或站在该人物的立场上,情况也不会发生变化,后项多为说话者的意见、判断等。可译为“即使是……也……”。 例:彼としたところで、それほど自信があるわけじゃないと思う。/ 我想即使是他,也没那么大自信。 思い切って田舎に引っ越すことにした。子供にしたところでそのほうがいいでしょう。/ 下了决心迁往乡下。这样,即使对孩子也比较好吧。 六、~とあれば 前接体言,表示如果是为了某人的利益或为达到某种目的,可做任何事或尽最大努力。可译为“如果是……”。 例:きみの頼みとあれば、お金はいくらでも貸してあげるよ。/ 如果是你的请求,无论多少钱我都借给你。 七、~たが最後 ~たら最後 前接动词连用形,多用于消极评价,表示一旦陷入某一状态,该状态将一直持续,难以止住无法挽救。可译为“一旦……的话……”。 例:おばあさんは昔話を始めたが最後、なかなかとめようとしない。/ 奶奶一说起往事,就怎么也停不下来。 これをのがしたら最後、二度とない絶好のチャンスだ。/ 这是一个错过了就不会再有的绝好机会。 八、~ともなると ~ともなれば 前接体言。 1、强调一到某一特殊时期或阶段,就出现与往常不同的状态,后项以断定的形式叙述客观情况。可译为“一到……”。 例:今はさわやかな毎日だが、11月ともなると、ほとんど毎日吹雪だ。/ 虽然现在每天清新、舒服,但一到11月,几乎天天有暴风雨。 2、前项假设某一阶段或某程度,后项叙述说话人对此的判断、推测。可译为“如果(是)……的话会……”。 例:会費が一万円以上ともなると、参加する人がすくないでしょう。/ 会费如果一万日元以上的话,参加的人会是少的吧。 九、~う(よう)と~う(よう)と 前接用言未然形,表示无论前项如何变化,后项的结果均不发生变化,与“~う(よう)が~う(よう)が”用法相同。 日语学习资料免费下载===点击进入
网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!) |
|||||
| 文章录入:无限朝阳 责任编辑:无限朝阳 | |||||
| 【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口】 | |||||
| 最新热点 | 最新推荐 | 相关文章 | ||
| 日语辅导:断り状 日语辅导:督促状 日语辅导:承認状 日语辅导:礼状 日语辅导:祝い状 日语辅导:詫び状 日语辅导:送付状 日语辅导:依頼状 日语辅导:案内状 日语辅导:就職祝い御礼 |
|
|