![]() |
![]() |
| 您现在的位置: 快乐阅读网 >> 法语 >> 法语阅读 >> 正文 |
|
|||||
| 法语诗歌—永远不再 | |||||
| 作者:佚名 文章来源:www.zuowenw.com 点击数: 更新时间:2007-7-22 | |||||
|
本文《法语诗歌—永远不再》关键词:法语,法语考试,出国考试,外语考试,学习,培训,试题,留学,法语培训,考试信息,经验 斑鸠飞起,划破凝重的空气 太阳挥洒着单调的光辉 发黄的树林中,北风凄厉。 我们曾经单独在一起,在梦中倘佯, 她和我,任头发和思绪随风飘扬, 突然间,她转向我,投来动人的目光: “你最快活的日子是哪一天?” 她的嗓音甜润、明亮,带着天使般的清新。 我对她报以微微一笑, 虔诚地吻了吻她雪白的手。 ——啊!这初绽的花朵,她是那样的芬芳! 那出自爱人芳唇的第一声oui* 伴着缠绵的呢喃,在耳畔飘荡! * oui,法语,意为“是”,表示同意的意思。 Nevermore Paul Verlaine Souvenir, souvenir, que me veux-tu? L’autome Faisait voler la grive à travaers l’air atone, Et le soleil dardait un rayon monotone Sur le bois jaunissant où la bise détone. Nous étions seul à seule et marchions en rêvant, Elle et moi, les cheveux et la pensée au vent, Soudain, tournant vers moi son regard émouvant: “Quel fut ton plus beau jour?” fit sa voix d’or vivant, Sa voix douce et sonore, au frais timbre angélique. Un sourir discret lui donna la réplique, Et je baisai sa main blanche, dévotement. —— Ah! Les premières fleures, qu’elles sont parfumées! Et qu’il bruit avec un murmure charmant Le premier oui qui sort de lèvres bien-aimées!
网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!) |
|||||
| 文章录入:无限朝阳 责任编辑:无限朝阳 | |||||
| 【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口】 | |||||
| 最新热点 | 最新推荐 | 相关文章 | ||
| 各类化妆品法语说法 法汉双语:《哈利波特与凤凰… 法语常用俗语 大学法语四级考试解析 法语E-TEF将逐步取代TEF Vingt Mille Lieues Sous Le… 法语阅读-法国人的性格 法语阅读-性格测验 法语文章选读--法国学生的生… TEF 词汇语法分类真题练习(… |
|
|