![]() |
![]() |
| 您现在的位置: 快乐阅读网 >> 德语 >> 德语听说 >> 正文 |
|
|||||
| 限时德语(三)“姑妄说之”——表推测的句式 | |||||
| 作者:佚名 文章来源:快乐阅读网 zuowenw.com 点击数: 更新时间:2008-6-16 | |||||
|
本文《限时德语(三)“姑妄说之”——表推测的句式》关键词:德语 vermuten 意思是猜测,猜想,推测,估计,设想,它的名词形式是 Vermutung,形容词形式是 vermutlich,可译为可能,大概,也许。 试比较: Ich vermute, er kommt heute noch. Ich habe die Vermutung, dass er heute noch kommt. 两句意思相同。 下面这几句话很常用: Ich weiss es nicht, ich vermute es nur. 我不知道,只不过是猜测。 Er wird vermutlich morgen kommen. Vermutlich ist er es gewesen. 这人大概就是他。 这大概就是他做的。 其实德语也很灵活,比如 Ich vermute ihn zu Hause. 就跟汉语的句式一模一样。 还有一句很雅的说法: Die Vermutung liegt nahe, dass er schuldig ist. 很可能是他的过错。 与vermuten 相比,annehmen 语气就显得更加正式。annehmen 既可以用来表达观点,又可表推测。 最简单的句式如: Ich nehme an, dass sie ein artiges Mädchen ist. Ich nehme es als richtig an. 如果是大家普遍认为,那就是 Man nimmt allgemein an, dass -----------. 如果你认为别人的猜测符合实情,那就可以说 Das kannst du annehmen. 确实是这样。 oder Die Annahme liegt nahe. 这种猜测很近情理。 怎样表达 “我误以为--------”? Ich habe Falscherweise angenommen, dass unsere Mannschaft gewonnen hatte. 此外,还有一个句式在书面上也很常见 In der Annahme, dass -------. 在做-------设想的情况下.
网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!) |
|||||
| 文章录入:无限朝阳 责任编辑:无限朝阳 | |||||
| 【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口】 | |||||
| 最新热点 | 最新推荐 | 相关文章 | ||
| 限时德语(一)“敝人以为”… 德语会话基础:应邀作客/用餐… 德语会话基础:邀请Einladung 限时德语(二)“在下以为”--… 校园生活之上课篇 德语指导:数字怎么说? 德语指导:德语成语 德语“去厕所”的趣味说法 一些常见的德国谚语 德语会话:在飞机上 |
|
|